Zurück zur Startseite...
Präsentation & Aktuelles
  Aufbau der Website
  Kontakt

Unsere Dienstleistungen
  Übersetzung/Lokalisierung
  Überarbeitung
  Lektorat
  Beratungsservice
  Arbeiten vor Ort
  Kombinierte Leistungen

Sprachen

Wer sind wir?
  Ihr Ansprechpartner
  Ausbildung
  Erfahrungen
  Referenzen
  Das Team

Unser Service
  Vorgehensweise
  Qualität
  Hilfsmittel

Preisberechnung
  Kriterien und Service
  Kostenvoranschlag

R&D
  Arbeiten & Publikationen
  Projekte

Links

Überarbeitung

Die Überarbeitung ist normalerweise Bestandteil der Übersetzung. Dennoch kann es passieren, dass Sie eine Übersetzung erhalten, die nicht Ihren Vorstellungen entspricht, sei es, dass sie intern von jemandem angefertigt wurde (Sekretärin, Techniker), der nicht über eine entsprechende Ausbildung verfügt, sei es, dass der Dienstleister, den Sie beauftragt haben, sich als inkompetent entpuppt. Die Gründe für Ihre Unzufriedenheit können vielseitig sein (Rechtschreib- oder Grammatikfehler, unverständliche Sätze, Inkohärenz, die Terminologie Ihres Unternehmens wurde nicht beachtet, etc.). Wir können diese im Rahmen unserer Überarbeitung unparteiisch analysieren und die notwendigen Verbesserungen einbringen.

Allgemeine Geschäftsbedingungen

 Copyright  01/2007  Tro ha Distro